Domingo, 28 Noviembre 2021 18:44

"ME HALLARÁ LA MUERTE" de Juan Manuel de Prada

Valora este artículo
(0 votos)

          

           Compré este libro ME HALLARÁ LA MUERTE 2012 de Juan M. de Prada, en una tienda de segunda mano, leí la contraportada, vi que la historia se desarrollaba en la postquerra española, cuando cerca de 45.OOO soldados fueron a luchar en Rusia contra el comunismo, naturalmente  iban como voluntarios sin saber las penurias que iban a pasar, nada menos que luchar en la batalla de Stalingrado, a 30 º bajo cero; y los que lograron sobrevivir los mandaron a los campos de trabajos forzados, más conocido como Gulag, pieza esencial para la economía de la URSS, todos eran prisioneros políticos. En este marco se desarrolla gran parte del libro, dos personajes, Antonio que se alista para poner tierra de por medio, allí conoce al idealista Gabriel, con el que guarda gran parecido físico.

           De José Manuel de Prada me gustan dos cosas, su cultura, y que todo le importa un bledo. Sus artículos dominicales los paso de largo, al principio se salvaban unos pocos, y los guardo, pero ahora me  huelen a rancio. Sabe que tiene muchos detractores porque nos recuerda al niña-o repelente que siempre había en clase. Pero cáspita, sabe escribir muy bien, y eso hay que reconocerlo. Me gustó cuando leí su primer libro "Coños"1995, pero fue con "La Tempestad,, Premio Planeta 1997, donde me conquistó; trata sobre el cuadro que figura en la portada, del mismo título pintado por GIORGONE (en este Blog); y sobre la falsificación de cuadros,  ambientada nada menos que en pleno  invierno en Venecia; con estos precedentes y el azar siempre tan juguetón, me animé a leerlo.

         El libro que me trae aquí son 586 hojas con una historia que funciona muy bien si la sabes llevar, pero cuando vas por la mitad te planteas dejarlo, y eso que le dieron el premio Biblioteca Breve 2007.  Yo me pregunto Sr. de Prada, ¿por qué es tan largo el libro? ¿qué necesidad hay? ¿Ha oído hablar del Ego? Yo sí, él mío lo tengo a raya,  en cambio usted tiene que alardear de cultura, y pone palabras que no conoce nadie, alguna las he buscado en el diccionario, no todas,  menos mal que suenan muy bien. Al libro se le pueden quitar un montón de páginas, y el lector se lo agradecería mucho.

        Unos ejemplos:  " Barba luenga (larga)- Busco la anuencia (aprobación).Se pone de buena jera (honrado)-  Como si el silencio pudiera restañar- Con toda su tristeza derrogada (muy cansada)-.

          Y lo otro que no me gusta es el abuso de los "comos". Sé lo importantes que son en una novela, le da mucho colorido, pero usted los usa en exceso. Usted entra en un bucle de ocurrencias detrás del "como" a cuál más disparatada y sin venir a cuento. Para mí la mitad sobran.

       La última parte, me ha enganchado, y he terminado el libro.  Antonio regresa a España transformado en otra persona, toma el nombre de su  amigo Gabriel muerto en combate porque se parecen fisicamente,  todo el mundo los confunde. Llega al puerto de Barcelona, regresa de luchar contra la Unión Soviética y  de las  cárceles  del Gulag. Así tres años, 1941-1943, luego llegan las negociaciones, y los que aún quedan  vivos,  son repatriados en el barco Semiramis. Su llegada al puerto de  Barcelona, fue espectacular, fue a recibirlos el general Muñoz Grandes, el que organizó este cuerpo de Infantería, la División Azul,  para luchar en el frente ruso en apoyo del ejercito alemán- dicho personaje ganó tanta popularidad, que fue condecorado por Adolf Hitler -  El libro está muy bien documentado. El que no se presentó fue Franco, ni tampoco dijo nada, habría cambiado de parecer.

      Lo recogen su novia y un amigo médico,(en realidad amigos de Gabriel, pero después del tiempo pasado y sufrido, lo confunden)  con dirección a Madrid,  allí se encarga del negocio de mercancías del otro, naturalmente se deja barba, esta parte me atrapó, y también la relación que tiene con su sobrina Consuelito, otra "Lolita". La ultima parte está ambientada en la época que vino "el animal más bello del mundo·" así apodaban  a la actriz  Ava Garner, a España, concretamente a Madrid al hotel Castellana Hilton en pleno paseo de la Castellana, y las fiestas que daba en su chalet de la Moraleja, 1957...Ava se marchó de España en el 1963, cuando empezaba a tocar fondo.

          La suplantación de una persona por otra es un tema que me atrae desde que de niña vi "Tú a Boston y yo a California". Esta lectura me ha gustado, porque yo  libro que no me enganche, libro dejo, no paso de la mitad, y este lo he terminado.

     

Visto 402 veces

Deja un comentario

Asegúrese de introducir toda la información requerida, indicada por un asterisco (*). No se permite código HTML.

ALIET VALLÉS

SÍGUEME

También puedes seguirme por mis redes sociales.

 

 

VISITAS

Hoy186
Ayer591
Esta semana1711
Este mes10497
Total686263

¿Hay alguien ahí ?

1
Conectados

Identificarse

Login

Usuario
Password *
Recordarme
© 2016 Aliet Vallés. Una mujer, un blog y el número 7.